Page 1 of 1

FF News: Abdulla 'tops,' World Number One!

Posted: Sat Jan 15, 2011 11:02 am
by footprints
Bienvenue ? Filmworks

Footprints Investments LTD 'launches,' new community newspaper Footprints in South Africa . Investissements Footprints LTD ?lance,? de nouvelles empreintes de pas de journaux locaux en Afrique du Sud.

Distribution- Laudium, Lenasia, Midrand, Sandton, Pretoria, Eldoglen, Centurion, Roshnee, Rylands, Overport. Distribution-Laudium, Lenasia, Midrand, Sandton, Pretoria, Eldoglen, Centurion, Roshnee, Rylands, Overport.
Advertise with Footprints Today-0826488602 Annoncez avec Footprints Aujourd'hui-0826488602

Footprints Investments LTD has been in the community of South Africa for the last five years, creating Empreintes Investments LTD a été dans la communauté de l'Afrique du Sud pour les cinq derni?res années, la création

'movie magic,' experiences for our fans boths locally and internationally. ?La magie du cinéma, les expériences de nos fans Both localement et internationalement. We have launched a community newspaper of South Africa serving more than eight communities in our country. Nous avons lancé un journal communautaire de l'Afrique du Sud au service de plus de huit communautés dans notre pays. The company Footprints La société Footprints

Investments LTD currently owns and manages 9600 websites in South Africa, four daily newspapers, Investments Ltd poss?de et g?re actuellement 9600 sites en Afrique du Sud, quatre quotidiens,

four monthly newspapers and four films in South Africa. quatre journaux mensuels et quatre films en Afrique du Sud. The N E W year brings the month of January where Le N E W année apporte le mois de Janvier o?

the community of South Africa can get to appreciate what 'local community leaders,' have contributed to South Africa. la communauté de l'Afrique du Sud peut arriver ? apprécier ce que ?les dirigeants communautaires locaux, ont contribué ? l'Afrique du Sud.

We have changed certain qualities of our brand from the original website format we originally created. Nous avons changé certaines qualités de notre marque ? partir du format site d'origine nous avions initialement créé. The L'

creation of Footprints in South Africa enables the community of South Africa to say, read, learn and befriend création d'empreintes en Afrique du Sud permet ? la communauté de l'Afrique du Sud ?-dire, lire, apprendre et lier d'amitié avec

community leaders in South Africa and internationally. les dirigeants communautaires en Afrique du Sud et ? l'étranger. We at Footprints Investments LTD hope that you Nous Investments LTD Footprints espérons que vous

E N J O Y the January edition of Footprints this month. ENJOY l'édition de Janvier Footprints ce mois-ci.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -.
Sureguard Security Services Services de sécurité SureGuard

Sureguard Security Services is conviently located in Laudium, Lenasia, Midrand and Eldoglen and provides SureGuard Security Services est idéalement situé ? proximité Laudium, Lenasia, Midrand et Eldoglen et fournit

security to more than 10 000 homes in our local community. de sécurité ? plus de 10 000 maisons dans notre collectivité locale. The company has become a trusted business La société est devenue une affaire de confiance

in South Africa to perform the duties of securing the 'community neighbourhood.' en Afrique du Sud ? exercer les fonctions d'assurer la ?communauté de voisinage." Speaking to Footprints in Laudium Managing Director for Sureguard Security Omar Mahomed says that the local community was 'well-protected,' by his team of security guards, managers and other members from the local community. S'adressant ? des empreintes de pas dans Laudium directeur général de la sécurité SureGuard Mahomed Omar dit que la communauté locale a été ?bien protégés?, par son équipe de gardes de sécurité, les gestionnaires et les autres membres de la communauté locale.

"We can only stop crime by working together. It is unfortunate that many divisions lie in our local community and we as watchdogs should always be there to support the community in any form of protection." "Nous ne pouvons arr?ter le crime en travaillant ensemble. Il est regrettable que de nombreuses divisions se trouvent dans notre communauté locale et nous comme chiens de garde doit toujours ?tre l? pour soutenir la communauté dans toute forme de protection." he said. at-il dit.

O T H E R members of the community who spoke to Footprints in Laudium said that the recent drop in crime D'autres membres de la communauté qui a parlé ? Footprints in Laudium dit que la récente baisse de la criminalité

in certain sectors of South Africa was good for tourists and the local town. dans certains secteurs de l'Afrique du Sud a été bonne pour les touristes et la ville locale.

"We have become slaves to our community and as leaders of today, tomorrow and the future we should invest ?Nous sommes devenus esclaves de notre communauté et en tant que dirigeants d'aujourd'hui, demain et l'avenir, nous devrions investir

into the right form of companies for the protection of our families, our children, our 'local community,' and other aspects of the community council." said Albert Van Wyk from the Department of Security. dans le formulaire de droit des sociétés pour la protection de nos familles, nos enfants, nos ?collectivité locale?, et d'autres aspects du conseil de la communauté. "a déclaré Albert Van Wyk du minist?re de la sécurité.

The community of South Africa has become a 'powerhouse country,' after the World Cup in 2010 and the new month brings equal opportunities for our country said a local resident. La communauté de l'Afrique du Sud est devenue ?pays centrale,? au bout de la Coupe du Monde en 2010 et le nouveau mois apporte l'égalité des chances pour notre pays a déclaré un résident local.

Sureguard Security Services is giving away 50 alarm systems to the first 50 callers from Footprints. SureGuard services de sécurité est loin de donner 50 syst?mes d'alarme pour les 50 premiers appels de Footprints.

(012) 3705207 0833810002 (012) 3705207 0833810002

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -.
DJ's Autoglass Repairs Autoglass Réparation de DJ

DJ's Autoglass has become one of the communities 'friendly specialists,' when it comes to fitment of glass, de Autoglass DJ est devenu l'un des ?, la? communautés amies des spécialistes quand il s'agit de montage de verre,

windows, windscreens and other forms of 'funky motor advertising,' in Laudium, Chatsworth, Pretoria Town and surrounding communities of the 'City of Tshwane.' fen?tres, pare-brise et d'autres formes de ?publicité automobile funky, dans Laudium, Chatsworth, Pretoria ville et des collectivités avoisinantes de la? ville de Tshwane. The company was established in 1999 and today ranks as one of the 'top fitment companies,' in the country. La société a été créée en 1999 et aujourd'hui, se classe parmi les ?entreprises montage haut, dans le pays. Speaking to Footprints in Lenasia Managing Director for DJ'S Autoglass Dean Hira says that his business was 'well-liked,' by local residents because of the customer service and speedy workmanship that his company provides. S'adressant ? des empreintes de pas dans Lenasia directeur général pour'S Autoglass Dean Hira DJ dit que son entreprise était ?bien-aimé?, par les résidents locaux en raison du service ? la client?le et de fabrication rapide que son entreprise offre.

DJ's Autoglass Repairs-0827147496 Autoglass Réparation de DJ-0827147496

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- --.
Is Sakeena Joosub 'ready,' to tackle University for another S I X Months?? Est ?, Sakeena Joosub" pr?t ? s'attaquer ? l'Université pour un autre mois SIX?

by Ismail Moosa Moosa par Ismail

8 January 2011 8 Janvier 2011

The University of Johannesburg is once again influxed with members of the local community protesting outside the 'city campus,' after over 5000 students were not awarded with their degree. L'Université de Johannesburg est une nouvelle fois influxed avec les membres de la communauté locale qui protestaient devant le ?campus de la ville,? apr?s plus de 5000 étudiants n'ont pas été accordés avec leur diplôme.

According to University resident Sakeena Joosub she says that the university did not award her with her BSc degree after certain Professors were not keeping to their promises set out by the University. Selon l'Université de résident Sakeena Joosub elle dit que l'université n'a pas lui accorder de son baccalauréat ?s sciences apr?s certains professeurs ne sont pas restés fid?les ? leurs promesses énoncées par l'Université. Joosub (25) says that she completed her degree and was not awarded with the degree as the faculty of Science required a further S I X months of 'community work,' before her degree will be awarded in June 2011. Joosub (25) dit qu'elle a obtenu son diplôme et n'a pas été récompensé par le diplôme de la faculté des sciences besoin d'un mois supplémentaire de six de ?travail communautaire?, avant son diplôme sera décerné en Juin 2011.

Residents who live at the University of Johannesburg who spoke to Footprints in Lenasia said that the University was treating the students unfairly and that proper leadership programs should be implemented. Les résidents qui vivent ? l'Université de Johannesburg qui a parlé ? Footprints in Lenasia dit que l'Université a été le traitement des étudiants injustement et que les programmes de leadership adéquat devrait ?tre mis en ?uvre.

Another resident who resides in Fordsburg said that local universities were getting ready for an influx of students and as new students for 2011 were entering the university the older students should support the incoming students. Un autre résident qui réside dans Fordsburg a déclaré que les universités locales se préparaient ? un afflux d'étudiants et que les nouveaux étudiants pour l'année 2011 ont été l'entrée de l'université les étudiants plus âgés devraient soutenir les étudiants entrant.

"Clearly when one enrols at a university one plans to become something in life like an entrepreneur, a doctor, a lawyer or any profession." ?Il est clair quand on s'inscrit ? une université on envisage de devenir quelque chose dans la vie comme un entrepreneur, un médecin, un avocat ou toute autre profession." said the resident. a dit le résident.

Sakeena Joosub who featured in other issues of Footprints said that her parents will protest her extra six months internship at the University when the University re-opens in February 2011. Sakeena Joosub qui aussi dans d'autres questions d'empreintes de pas dit que ses parents vont protester de son stage six mois supplémentaires ? l'université lorsque l'Université ré-ouvre en Février 2011.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- --.
Abdulla 'Tops,' World Number One! Abdulla "Tops", numéro un mondial!

by Ayesha Abdulla Abdulla par Ayesha

1 January 2011 1 Janvier 2011

A local entrepreneur Omar Abdulla has been named 'Personality of the Year 2010,' on a recent broadcast on Reuters, Bloomberg, ZEETV and FF News. Un entrepreneur local, Omar Abdullah a été nommé ?Personnalité de l'année 2010, sur une émission récente sur Reuters, Bloomberg, ZeeTV et FF Nouvelles. Omar Abdulla has been nicknamed 'Personality of the Year 2010,' on several newspapers, websites, radio stations and other media broadcasting after the 27-year old was awarded with the 'Golden Shield,' of achievement by ABSA Bank. Omar Abdullah a été surnommé ?Personnalité de l'année 2010, sur plusieurs journaux, sites Internet, radios et autres médias de radiodiffusion apr?s la 27-ans a été récompensé par le? Bouclier d'or ?, de succ?s, par ABSA Bank.

Speaking to Footprints in Laudium the Superstar Celebrity said that he was in initial stages of his 'Presidential Dreams.' and that community leaders in South Africa and internationally were placing heavy bets on his S'adressant ? des empreintes de pas dans Laudium la célébrité Superstar a dit qu'il était aux premiers stades de son 'Presidential Dreams. "Et que les dirigeants communautaires en Afrique du Sud et ? l'étranger ont été de placer des paris lourd sur son

'leadership qualities,' when working with 'uBuntu leaders. ?Qualités de leadership,? quand on travaille avec "les dirigeants ubuntu. ' According to Abdulla he dreams of becoming President of the Republic after 'close discussions,' with international community leaders including President Barack Obama, President Fidel Castro, President Jacob Zuma and President Nicholas Sarkozy. ?Selon Abdulla, il r?ve de devenir Président de la République apr?s? des discussions approfondies, avec les dirigeants communauté internationale, y compris le président Barack Obama, le président Fidel Castro, le président Jacob Zuma et le président Nicolas Sarkozy.

Abdulla who spoke to over 2500 guests at the Westcliff hotel on the Eve of the N E W Year said that he plans to work aggressively with team members to forge internal and external relationships with Members of Parliament. Abdulla, qui a parlé ? plus de 2500 clients de l'hôtel Westcliff ? la veille du Nouvel An a déclaré qu'il avait l'intention de travailler avec acharnement avec les membres de l'équipe de nouer des relations internes et externes avec des membres du Parlement. Although Abdulla has not stated which party he plans to support towards his run as President of South Africa, many have speculated that the billionaire will support the Democratic Alliance. Bien Abdulla n'a pas indiqué quel parti il prévoit de soutenir ? sa course ? la présidence de l'Afrique du Sud, beaucoup ont spéculé que le milliardaire soutiendra l'Alliance démocratique. The 27 year old who spoke to Footprints in Laudium said that many friends were 'queing with questions,' when he recently got married. Les 27 ans qui a parlé ? Footprints in Laudium dit que de nombreux amis étaient ?les files d'attentes aux questions," quand il s'est récemment mariée.

"Many of the people that have supported my dreams have been my family, my community, my 'personal dreams,' and local residents. I have always stuck to teachings from the 'forefathers,' of history." "Beaucoup de gens qui ont soutenu mes r?ves ont été ma famille, ma communauté, mon? r?ves personnels, et les résidents locaux. J'ai toujours collé ? l'enseignement de la ?anc?tres?, de l'histoire. " he said. at-il dit.

Abdulla who visits the United States in the fall of 2011 said that his visits to the America's was fortunate as he learn't 'tricks,' from leaders who knew what they were doing. Abdulla qui visite les États-Unis ? l'automne de 2011 dit que ses visites ? l'America's eu la chance comme il learn't ?astuces?, des chefs qui savaient ce qu'ils faisaient.

"We can all be as big as we want in our minds, our hearts, and our thoughts, and if we put our words into action we could be that Superpower Country that South Africa was." ?Nous pouvons tous ?tre aussi gros que nous voulons dans nos esprits, nos c?urs et nos pensées, et si nous mettons nos paroles en actes que nous pourrions ?tre que superpuissance pays que l'Afrique du Sud a été."

Whilst Abdulla's father Akber Abdulla met with journalists at the Johannesburg Stock Exchange his father clearly states that he will support, love, admire and work with his son towards the future. Alors que son p?re Abdulla Akber Abdulla a rencontré des journalistes ? la Bourse de Johannesburg son p?re affirme clairement qu'il soutiendra, d'amour, d'admirer et de travailler avec son fils vers l'avenir.

"We have memories that we have created in the past and we should use the experiences we have to teach our sons what fatherhood of a country means." "Nous avons des souvenirs que nous avons créé dans le passé et nous devrions utiliser l'expérience que nous devons enseigner ? nos fils ce que la paternité d'un pays signifie." said the 67 year old. a déclaré l'année de 67 ans.

In what seems to be a race for election polls Abdulla says that he will tackle the South African Presidency as early as the 2012 elections where he runs for Minister of Finance for South Africa. Dans ce qui semble ?tre une course pour les sondages électoraux Abdulla dit qu'il va s'attaquer ? la présidence sud-africaine d?s les élections de 2012 o? il dirige pour le ministre des Finances de l'Afrique du Sud.

The Hottest Hunk Celebrity who tours South Africa in eight communities in 2012 said that his team was planning films with Shar Rukh Khan, Priyanka Chopra, Zakiyyah Kolia and other leading celebrities to promote 'feeling,' of South Africa to local community leaders. The Hottest Hunk célébrité qui tourne en Afrique du Sud dans huit collectivités en 2012 a déclaré que son équipe a été la planification des films avec Shar Rukh Khan, Priyanka Chopra, Zakiyyah Kolia et d'autres célébrités de premier plan pour promouvoir le ?sentiment?, l'Afrique du Sud pour les dirigeants communautaires locaux. Abdulla says that many of his followers were calling him at 'odd hours,' with ideas for leadership programs that he should implement in coming months. Abdulla dit que beaucoup de ses disciples l'appelaient ? ?des heures bizarres,? avec des idées pour des programmes de leadership qu'il devrait mettre en ?uvre dans les prochains mois.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- --.
Falu's Fabrics Falu de Tissus

Falu's Fabrics is Laudium's favourite destination store for the purchases of the newest, oldest, 'funkiest,' and coolest material. Tissus de Falu est préféré destination magasin Laudium pour les achats de la nouvelle la plus ancienne, ?funky?, et plus cool matériel. Sew, Cut, EXPLORE and CREATE with Falu's Fabrics. Coudre, couper, explorer et de créer avec les tissus Falu.

Falu's Fabrics is managed by Ms. Hava Cassim. Tissus de Falu est géré par Mme Hava Cassim.

Tel: 012 374 1493 0826474270 Tel: 012 374 1493 0826 474270

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------.
K4 Computers Ordinateurs K4

K4 Computers is Laudium's, Erasmia's, Centurions, and Eldoglens premier internet brand of marketing and building business brand. Ordinateurs K4 est de Laudium, Erasmia, les Centurions, et la premi?re marque Internet Eldoglens du marketing et de marque des entreprises de construction. Speaking to Footprints in Laudium Group Ceo for K4 Computers Aadil Adam says that the community of Laudium had increased in terms of usage of broadband. S'adressant ? des empreintes de pas dans Laudium PDG du groupe K4 pour ordinateurs Adam Aadil dit que la communauté des Laudium avait augmenté en termes d'utilisation de la large bande.

"We offer selected packages for schools, businesses, and organizations who purchase our internet bundles." ?Nous offrons des packages sélectionnés pour les écoles, les entreprises et les organisations qui ach?tent nos forfaits Internet." he said. at-il dit.

K4 Computers specializes in building, repairing, and selling all components of computers to everyday South Africans. Ordinateurs K4 spécialisée dans la construction, la réparation et la vente de tous les composants d'ordinateurs pour tous les jours les Sud-Africains. They offer selected brands in the form of DELL, Sahara, Footprints Brands, Philips, and other computer brands. Ils vous proposent une sélection des marques sous forme de DELL, Sahara, Footprints Marques, Philips, et les marques autre ordinateur.
Happy New Year From K4 Computers. Bonne année de K4 Informatique.

K4 Computers and Footprints in Laudium is giving away 100 hours of 'internet usage,' to the first ten people who come to the K4 Offices with this advert. Informatique et K4 Footprints in Laudium est loin de donner 100 heures de ?l'utilisation d'Internet, ? les dix premiers qui viennent aux offices K4 sur cette annonce.

K4 Computers 012 3704532 0827666767 Ordinateurs K4 012 3704532 0827666767

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ---.
Foreign Nationals 'Enter,' South African Borders. Les ressortissants étrangers "Entrez,? Sud-fronti?res africaines.

by Lara Dutta par Lara Dutta

18 January 2011 18 Janvier 2011

The community of South Africa is once again facing problems of 'foreign nationals,' with the national average up by 10 percent since last quarter. La communauté de l'Afrique du Sud est une fois de plus confrontés ? des probl?mes de ?ressortissants étrangers?, ? la moyenne nationale en hausse de 10 pour cent depuis le dernier trimestre. Many residents from South Africa who were attending a press conference at the Union Buildings claimed that the mother country was being plaugued by Pakistani's, Malawians, Somalians, and Zimbabwians. Beaucoup d'habitants d'Afrique du Sud qui participaient ? une conférence de presse ? l 'Union a fait valoir que la m?re-patrie était plaugued par pakistanais, Malawiens, Somaliens, et Zimbabwians.

Nkoana-Mashabane Minister of Home Affairs said in a press statment at the Union Buildings that the country will implement stronger policies to residents not living in South Africa. Nkoana-Mashabane ministre de l'Intérieur a déclaré dans un communiqué de presse ? l 'Union que le pays mettra en ?uvre des politiques plus rigoureuses pour les résidents qui ne vivent pas en Afrique du Sud. According to the press statement the bill will allow non-South African residents a maximum of six months until deportation to their mother country. Selon le communiqué de presse le projet de loi permettra aux non-résidents sud-africains, un maximum de six mois jusqu'? ce que la déportation vers leur pays d'origine. According to the bill the foreigners have to 'go back,' to their home countries and return only after 14 days. Selon le projet de loi les étrangers doivent ?revenir en arri?re, vers leurs pays d'origine et ne reviennent qu'apr?s 14 jours. The bill allows a strict policy by government to hold the South African right to the constitution. Le projet de loi permet ? une politique stricte par le gouvernement de tenir le droit sud-africain ? la constitution.

Many residents who attended the gathering at the Union Buildings spoke to De nombreux résidents qui ont participé au rassemblement ? l 'Union a parlé ? Footprints in South Africa saying the the foreign nationals was good for the SA economy although the country was experiencing an 'overflow,' of foreigners. Empreintes de pas dans l'Afrique du Sud disant que la ressortissants étrangers a été la bonne pour l'économie SA bien que le pays avait connu un ?débordement? des étrangers. When Footprints in South Africa asked Minister Nkoana-Mashabane about what future steps the country will implement to 'uphold,' the national fragrance the Minister said that policies were already in place to stem certain sectors of government. Lorsque Empreintes en Afrique du Sud a demandé au ministre Nkoana-Mashabane sur les mesures que l'avenir du pays mettra en ?uvre pour ?faire respecter?, le parfum nationale le ministre a déclaré que les politiques étaient déj? en place pour endiguer certains secteurs du gouvernement.

"We have to be brave when we tackle petty issues that locals complain about. I have met with President Zuma on several occasions to address this matter." "Nous devons ?tre courageux quand nous abordons les questions petits que les habitants se plaignent. J'ai rencontré le président Zuma ? plusieurs reprises pour régler cette question." said the minister. a déclaré le ministre.

Whilst the community of South Africa has been complaining about the influx of foreign nationals Footprints in South Africa spoke to residents walking the streets of Laudium. Alors que la communauté de l'Afrique du Sud a été se plaindre de l'afflux de ressortissants étrangers Empreintes en Afrique du Sud a parlé aux résidents dans les rues de Laudium.

"It is unfortunate that these people settle in our community, forcing core residents to move to other communities and countries." "Il est malheureux que ces personnes s'établissent dans notre communauté, obligeant les résidents de base pour passer ? d'autres communautés et pays." said the local resident. a dit le résident local.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -.
Footprints Filmworks Empreintes Filmworks


Footprints Filmworks is an investment company that invests in internet media, print media, text media, film and distribution. Empreintes Filmworks est une société d'investissement qui investit dans les médias Internet, presse écrite, les médias texte, et la distribution cinématographiques. The company was originally created by Omar Abdulla to become a leading FILM production company that PROMOTES Indo-Asians of South Africa to the world. La compagnie a été créé par Omar Abdullah de devenir une société de production de pointe qui FILM LA PROMOTION Indo-Asiatiques de l'Afrique du Sud au monde.

Footprints Investments LTD a newly launched company is directed by Akber Abdulla. Empreintes Investments LTD une société nouvellement lancé est dirigé par Akber Abdulla. Akber Abdulla (67) is backed up by powerhouse sons Omar Abdulla (27) and Sikander Abdulla (26). Akber Abdulla (67) est soutenu par les fils de la centrale Omar Abdullah (27) et Sikander Abdulla (26). Both these personalities Ces deux personnalités

'Mix 'n Match,' to provide the advertiser, investor, shareholder and you our supporters with the best of news, broadcasting and other forms of entertainment in your community. Mix 'n' Match, ?de fournir de l'annonceur, des investisseurs, des actionnaires et nos supporters vous avec le meilleur des nouvelles, de radiodiffusion et d'autres formes de divertissement dans votre communauté. We currently own 9600 websites in South Africa, four daily newspapers, and four monthly newspapers. Nous possédons actuellement 9600 sites en Afrique du Sud, quatre quotidiens, et quatre journaux mensuels.

T A K E advange to advertise in any form of our brands from a little as R1000.00 per month on a 24-month contract with the company. Footprints Filmworks has become the fastest growing company is South Africa for 2010/11 and rated the 81st biggest company. advange PRENDRE faire de la publicité sous quelque forme que de nos marques d'un peu comme R1000.00 par mois sur un contrat de 24 mois avec la société. Footprints Filmworks est devenue la plus forte croissance est l'Afrique du Sud pour 2010/11 et noté la plus grande compagnie 81?me .


*Catch 'The PrinCe of her Dreams,' Footprints in Laudium and Footprints in Lenasia @ your local distributor. Catch * ?Le prince de ses r?ves," Empreintes de pas dans Laudium et Footprints in Lenasia @ votre distributeur local. The FILMS we market, distribute, advertise and produce is distributed by Sterkinekor, NuMetro, Avalon Group and Footprints Media Broadcasting. Le marché des films que nous, de distribuer, de la publicité et le produit est distribué par Sterkinekor, NuMetro, Avalon Groupe et Footprints Media Broadcasting.

Footprints Investments LTD has an issued share ratio of 10 000 shares @ a par value of R1100.00 per share.(December 2010). Empreintes Investments LTD a un rapport social de 10 000 actions @ une valeur nominale de R1100.00 par action. (Décembre 2010). Prices change on a daily basis and can be viewed in any newspaper of ours. Les prix changent sur une base quotidienne et peuvent ?tre consultés dans un journal qui est le nôtre.

Happy 'New Year,' and Festive Greetings From Footprints! ?Nouveau, Année et Bonne f?te salutations les empreintes!

Our Offices contact details are: Nos coordonnées Bureaux de contact sont:

(012) 370 3469 (Erasmia) (012) 370 3469 (Erasmia)

(012) 370 1984 (Erasmia) (012) 370 1984 (Erasmia)

(012) 374 4455 (Laudium) (012) 374 4455 (Laudium)

(012) 6668924 (Centurion) (012) 6668924 (Centurion)

EMAIL: EMAIL: mrfootprints@hotmail.com This e-mail address is being protected from spambots. Cette adresse e-mail est protégé contre les robots des spammeurs. You need JavaScript enabled to view it Vous devez activer Javascript pour la voir
Footprints Investments LTD Hotline-0826488602 Investissements Footprints LTD Hotline-0826488602

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -.
Man Dies after Drowning Accident! Man Dies apr?s la noyade d'accident!

by Peter Heiblom par Peter Heiblom

12 January 2011 12 Janvier 2011

A local community person will be sadly missed by his family this January as he suffered a brain injury after diving into the Aventura Resorts Swimming Pool. Une personne de la communauté locale sera regretté par sa famille ce qu'il Janvier subi un traumatisme crânien apr?s une plongée dans la piscine Resorts Aventura. The man Ahmed Laher passed away suddenly after diving into the wave pool at the holiday resort in Bella Bella. L'homme Laher Ahmed est décédé subitement apr?s une plongée dans la piscine ? vagues ? la station de vacances dans Bella Bella.

It was a Merry Christmas and a Happy New Year for most residents of Bella Bella and many people were shocked about the sudden death of Laher. Il a été un joyeux Noël et une Bonne Année pour la plupart des habitants de Bella Bella et de nombreuses personnes ont été choqués par la mort soudaine de Laher. According to paramedics the Man died after hitting his head on the floor of the swimming pool. Selon les ambulanciers l'homme est mort apr?s avoir heurté la t?te sur le sol de la piscine. Whilst the cause of death was brain injury the man only passed away after treatment at the Polokwane National Hospital. Bien que la cause du déc?s était un traumatisme crânien le seul homme est décédé apr?s le traitement ? l'Hôpital national de Polokwane.

Speaking to Footprints in Mytowncity the family residents and holiday makers said that the man had died after warnings from the swimming guards. S'adressant ? des empreintes de pas dans Mytowncity les résidents de la famille et les vacanciers dit que l'homme était mort apr?s les avertissements des gardes de natation. The Man who celebrated his 30th birthday last month will be missed by members of the general community and family. L'homme qui a célébré son 30e anniversaire le mois dernier ne sera pas atteint par les membres de la communauté en général et la famille. The Indian community of Polokwane sends their condolences to the Laher family that suffered the loss of their son. La communauté indienne de Polokwane envoie ses condoléances ? la famille Laher qui a subi la perte de leur fils.

Aventura Resorts will have to fight a legal battle with the Laher family in the form of an accident settlement amount Resorts Aventura devra livrer une bataille juridique avec la famille Laher sous la forme d'un montant de r?glement des accidents

of R450 000.00 said Laher's lawyer. de 000,00 R450 a déclaré l'avocat de Laher.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -.
I Just Called TO SAY I LOVE YOU. J'ai juste appelé pour dire je t'aime.

by Shamima Ebrahim par Ebrahim Shamima

27 January 2011 27 Janvier 2011

I have been in love with this guy from Laudium for so long and somehow I cannot understand why he does not show the same emotions that I feel towards him. J'ai été en amour avec ce gars de Laudium depuis si longtemps et en quelque sorte, je ne comprends pas pourquoi il ne montre pas les m?mes émotions que je ressens pour lui. You See, we were dating since 2006 and then we broke up and then we never got together again. Vous voyez, nous sortions ensemble depuis 2006 et puis nous avons rompu et nous n'avons jamais eu de nouveau ensemble. I love this guy and sometimes I feel that I am wasting my time fighting for him or should I rather move on. J'adore ce mec et j'ai parfois l'impression que je perds mon temps ? se battre pour lui ou plutôt devrais-je passer ? autre chose. I am so confused because I am a good-looking woman and I can get any guy I want, but this guy I really love. Je suis tellement confus parce que je suis une femme belle et je peux obtenir n'importe quel gars que je veux, mais ce gars que j'aime vraiment. Last night I dedicated a song for him I JUST CALLED To SAY I LOVE YOU, and he banged the phone on me telling me that he has no interest in me. Hier soir, j'ai dédié une chanson pour lui J'ai juste appelé pour dire je t'aime, et il a frappé le téléphone sur moi en me disant qu'il n'a aucun intér?t en moi. My question to the people who read this is that is their a chance to repair a once loving relationship? Ma question pour les gens qui lisent ceci est que c'est leur chance de réparer une relation amoureuse une fois?

I cannot sleep when I think about him, because he makes my body, mind and heart shiver when I think about him. Je ne peux pas dormir quand je pense ? lui, parce qu'il rend mon corps, esprit et c?ur frissonne quand je pense ? lui. Please email me what you guys think and how I should approach this little flunder in my heart. S'il vous plaît écrivez-moi ce que vous en pensez et comment je dois aborder ce flunder peu dans mon c?ur.

Oh and BTW, I have always been a fan of Footprints! You People ROCK! Oh et BTW, j'ai toujours été un fan de Footprints! Vous ROCK populaire!

I would like to see a response from him in your paper regarding my feelings. Je voudrais voir une réponse de sa part dans votre article concernant mes sentiments. He Knows WHO I AM.! Il sait qui je suis.!

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ---.
EEZY MEATS VIANDES EEZY

EEZY Meats is the communities 'most trusted,' brand in butcheries in our local community. Viandes EEZY est des communautés les plus fiables, ?marque dans les boucheries dans notre communauté locale. We stock the highest grade in steaks, sausages, chickens, prawns, fish and other 'goodies,' to wet the appetite of our local community leaders. Nous avons en stock le plus haut grade dans les steaks, saucisses, poulet, crevettes, poissons et autres "goodies", de mouiller l'appétit de nos dirigeants communautaires locaux. We have been established in 2003 and today with the Almighty's grace we have become leaders in our trade. Nous avons été mis en place en 2003 et aujourd'hui, avec la grâce du Tout-Puissant, nous sommes devenus des leaders dans notre métier.

Speaking to Footprints in Laudium Store Manager Abdul Basit Rawoot says that his business was growing beyond Laudium borders with other butcheries opening in Midrand, Lenasia and Sandon. S'adressant ? des empreintes de pas dans Laudium Store Manager Abdul Basit Rawoot dit que son entreprise a été de plus en plus au-del? des fronti?res Laudium avec d'autres boucheries ouverture ? Midrand, Lenasia et Sandon.

"We have worked hard and smart to build our business brand to where it is today. With the support of the local community we choose to create 'home packages,' for families, schools, universities and organizations." "Nous avons travaillé fort et intelligent pour construire notre marque d'entreprise l? o? elle est aujourd'hui. Avec le soutien de la communauté locale nous avons choisi de créer des? kits de maison, ?pour les familles, écoles, universités et organisations." he said. at-il dit.

Footprints in Laudium and EEZY MEATS is giving away FIVE R500 shopping vouchers to the first Empreintes de pas dans Laudium et MEATS EEZY est loin de donner des bons d'achat CINQ R500 ? la premi?re

FIVE people who bring this ADVERT along. Cinq personnes qui apportent le long de cette annonce.

Tel: 012 3744498 0823249921 Tel: 012 3744498 0823249921

Special Discount Prices offered to pensioners.! Prix spécial réduits offerts aux retraités.!

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- --.
Kcarrim Kcarrim


K Carrim Group Holdings is family founded company and has stretched across the entire broad spectrum of the building material, interior decorating, property development, commercial & residential property management markets. K Carrim Group Holdings est fondée entreprise familiale et a tendu ? travers le large spectre des matériaux de construction, de l'intérieur, l'aménagement immobilier de décoration, commerciale et résidentielle marchés de gestion immobili?re.

The company opened their doors for business more that four decades ago in 1964, as a traditional Hardware Store and with the Almighty's grace, has since grown from strength to strength. La société a ouvert leurs portes pour des affaires plus que quatre décennies en 1964, comme une quincaillerie traditionnelle et avec la grâce du Tout-Puissant, a depuis passé de force ? la force.

The miraculous success can be contributed to the combined vision of the Carrim family which is, ?to create a company that would put their clients in touch with the latest global trends and combining this with truly personalized service excellence?. Le succ?s miraculeux peut ?tre contribué ? la vision combinée de la famille Carrim qui est, "pour créer une société qui mettrait leurs clients en contact avec les derni?res tendances mondiales et la combiner avec l'excellence du service personnalisé vraiment".

Speaking to Footprints in Rylands Store Owner Ab Carrim says that the success of his business was driven S'adressant ? des empreintes de pas dans Rylands propriétaire du magasin Carrim Ab dit que le succ?s de son entreprise a été alimentée

by a team of staff, managers, businessmen and 'people like you and me.' par une équipe de personnel, les gestionnaires, hommes d'affaires et ?des gens comme vous et moi." The business Kcarrim has grown to become one of South Africa's valued businesses for the contruction of homes, schools, universities and many other forms of 'small building projects.' Le Kcarrim entreprise a grandi pour devenir l'une des entreprises évaluées en Afrique du Sud pour la construction des maisons, des écoles, des universités et de nombreuses autres formes de ?projets de construction de petite taille."

Kcarrim Group- (012) 323 1316 0827751177 Groupe Kcarrim-(012) 323 1316 0827751177

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ---.
South Africa to SPEND R500 Billion rand on 'Aerospace Technologies.' Afrique du Sud pour PASSER R500 rand milliards sur les ?Technologies de l'aérospatiale.

by Sussanah De Silva par Sussanah De Silva

South Africa is to spend an estimated R500 billion rand on 'aerospace technologies,' said the Mail and Guardian in a report last Sunday. Afrique du Sud est de passer un estimé R500 milliards de rands sur ?les technologies de l'aérospatiale?, a déclaré le Mail and Guardian, dans un rapport dimanche dernier. According to the report the country is to spend an allocated amount of R500 billion rand to be used for the formation, developement and construction of four space stations on planet Mars. Selon le rapport, le pays est de dépenser un montant alloué de R500 milliards de rands ? utiliser pour la formation, développement et construction de quatre stations spatiales sur la plan?te Mars.

According to the media report stations will be open in Mars and many business executives from United States, Russia, China and India have come to South Africa for the building of a space plant in South Africa. Selon le rapport de stations médias sera ouvert en Mars et plusieurs dirigeants d'entreprises des États-Unis, la Russie, la Chine et l'Inde sont venus en Afrique du Sud pour la construction d'une usine de l'espace en Afrique du Sud. Speaking to Footprints in South Africa NASA chairperson Ken Calvert says that South Africa was in the runnings for the space plant in South Africa that will enable a 'quicker fix,' when viewing certain moons on Mars. S'adressant ? des empreintes de pas en Afrique du Sud NASA président Ken Calvert dit que l'Afrique du Sud a été dans le runnings pour l'usine de l'espace en Afrique du Sud qui permettra ? un ?plus rapide fixer,? lors de la visualisation de certaines lunes de Mars.

"We have decided to invest R500 billion rand over a period of four years in South Africa for the development of the space station. The South African space station will be used to open 'hubs,' for astronauts who visit the planet Mars." "Nous avons décidé d'investir R500 milliards de rands sur une période de quatre ans en Afrique du Sud pour le développement de la station spatiale. La station spatiale sud-africaine sera utilisé pour ouvrir? hubs ?, pour les astronautes qui visitent la plan?te Mars." said Calvert. Calvert a dit.

Another personality whom the community of South Africa might admire Mr. Mark Shuttleworth said in a statement from London that he was planning to return to South Africa when the space station opens in October. Une autre personnalité que la communauté de l'Afrique du Sud peut admirer M. Mark Shuttleworth a déclaré dans un communiqué de Londres qu'il a l'intention de retourner en Afrique du Sud lorsque la station spatiale ouvre en Octobre.

"NASA has spent millions of dollars towards the investment into South Africa and we should support the developement of the space station." ?La NASA a dépensé des millions de dollars pour l'investissement en Afrique du Sud et nous devrions soutenir le developement de la station spatiale." he said. at-il dit.

It is said that the space station will be opened in Johannesburg and will be officially opened by President Jacob Zuma, Billionaire Investor Zuniad Moti and Superstar Celebrity Omar Abdulla. Il est dit que la station spatiale sera ouvert ? Johannesburg et sera officiellement ouverte par le président Jacob Zuma, l'investisseur milliardaire Zuniad Moti et Superstar Celebrity Omar Abdullah.


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -.
Salon Riche Salon Riche

Salon Riche is Laudium's hang-out spot where individuals can come in and relax to a 'funky hairstyle.' Salon Riche est Laudium de hang-out endroit o? les personnes peuvent venir se détendre et ? une ?coiffure funky. With the lastest trends coming directly from Hollywood and Bollywood we can design your hair to match your face and looks. Avec les derni?res tendances en provenance directe de Hollywood et de Bollywood, nous pouvons concevoir vos cheveux en fonction de votre visage et regarde. We design the 'funkiest,' in hairstlyes for both Men and Women. Nous concevons le ?funky?, dans hairstlyes pour les hommes et les femmes. Salon Riche has a unique salon where residents can enjoy the drift of 'good-looks.' Salon Riche a un salon unique o? les résidents peuvent profiter de la dérive du ?bon air?.

Speaking to Footprints in Laudium Hairdresser Gloria Sookdew says that one has to feel good from the inside to 'stand out,' with ones friends, family and other forms of admirers. S'adressant ? des empreintes de pas dans Laudium Coiffeur Sookdew Gloria dit que l'on a ? se sentir bien de l'intérieur vers ?se démarquer?, avec ses amis, la famille et d'autres formes d'admirateurs.

"We take the old look and transform you into someone who is 'out of this world.;" she said. "Nous prenons l'air vieux et vous transformer en quelqu'un qui est? hors de ce monde;. Dit-elle.

Salon Riche has become a 'fashion icon,' for the 'young and old,' with PrinCe's and PrinCesses. Salon Riche est devenu ?un mode 'icône, pour les? jeunes et vieux, avec le prince et princesses.

Tel: 012 374 7321 0844877726 Tel: 012 374 7321 0844 877726
Happy New Year from Salon Riche!!! Bonne année de Salon Riche!

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- --.
Pensioners to be 'All Smiles,' in coming weeks. Retraités d'?tre ?tout sourire,? dans les prochaines semaines.

by Hajira Suliman par Suliman Hajira

9 January 2011 9 Janvier 2011

The South African government has allocated a further R432 million rand for 'senior citizens,' of the country. Le gouvernement sud-africain a accordé une nouvelle R432 millions de rands pour 'les personnes âgées, ?du pays. The South African Pension Fund that manages an allocated R564 billion rand said that major investors in the community of South Africa were the pensioners who were sitting on cash that was 'undervalued.' L'Afrique du Sud la caisse de retraite qui g?re un milliard de dollars allouée R564 rand a dit que les grands investisseurs dans la communauté de l'Afrique du Sud ont été les retraités qui étaient assis sur la trésorerie qui a été ?sous-évalué.

According to the Fund the government will work closely with the fund to secure a 12 percent hike in pension funds paid out to pensioners. Selon le Fonds, le gouvernement travaillera en étroite collaboration avec le fonds destiné ? assurer une hausse de 12 pour cent des fonds de pension versées aux retraités. This has sparked contraversy with the old age as they believe that government will not be able to fork out promises set out last year. Cela a suscité la controverse avec la vieillesse, ils croient que le gouvernement ne sera pas en mesure de débourser les promesses énoncées l'an dernier. The South African Pension Fund works closely with pensioners to see if their investments are properly taken care off. L'Afrique du Sud Caisse de retraite travaille en étroite collaboration avec les retraités afin de voir si leurs investissements sont bien entretenu. At a meeting at the Civic Centre many residents said that their annual payout by government was a lousy R15 600 per annum and that the country was 'getting older,' with stock broker investments. Lors d'une réunion au Centre Civic de nombreux résidents ont déclaré que leur paiement annuel par le gouvernement était un mauvais R15 600 par an et que le pays était ?vieillir?, avec des investissements courtier en valeurs mobili?res.

A local pensioner Akram Amod said that his investment into Citibank nine years ago was moving slowly and that he was looking for 'alternative ways,' to speed his investment risk. Un local pensionné Akram Amod a déclaré que son investissement dans Citibank il ya neuf ans se déplaçait lentement et qu'il était ? la recherche pour 'd'autres moyens, ? la vitesse de son risque d'investissement.

"As pensioners once we retire we receive an allocated amount to sit back and relax. We should invest into businesses that we are linked to and appreciate the government for their so-called lousy payouts." ?En tant que retraités une fois que nous la retraite nous recevons un montant alloué ? s'asseoir et se détendre. Nous devons investir dans les entreprises que nous sommes liés et remercie le gouvernement pour leur soi-disant gains moche." he said. at-il dit.

Other residents were happy that 2011 will bring an increase of 12 percent to their monthly payout by government and some residents even 'shared a dance,' with Footprints in Laudium. D'autres habitants ont été heureux que 2011 apportera une augmentation de 12 pour cent de leur paiement mensuel par le gouvernement et certains résidents, m?me ?partagé une danse?, avec Footprints in Laudium.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ---.

South African 'Top 100,' Business Companies. (Source Reuters-According to rank) Afrique du Sud ?Top 100?, les sociétés commerciales. (Source Reuters Selon rang)

1)Footprints Filmworks 1) Filmworks

2)Pick 'n Pay 2) Pick 'n Pay

3)Checkers 3) Dames

4)Edcon 4) Edcon

5)JDG Group 5) Groupe JDG

6)Denel Aviation 6) Denel Aviation

7)South African Airways 7) South African Airways

8)Harmony Gold 8 Harmony Gold)

9)Anglo Platinum 9 Anglo Platinum)

10)Africa Cash 'n Carry 10) n Cash 'Afrique Carry

11)Multichoice 11) Multichoice

12)Remgro 12) Remgro

13)Naspers 13) Naspers

14)Group Five Properties 14) Groupe de cinq propriétés

15)Footprints Investments LTD 15) Investissements Footprints LTD

16)SAB Miller 16) Miller SAB

17)Toys R US 17) Toys R US

18)Nismedia 18) Nismedia

19)Esquire Technologies 19 Technologies Esquire)

20)Sahara Computers 20 ordinateurs Sahara)

21)Sterkinekor 21) Sterkinekor

22)South African Gautrain 22 pays d'Afrique du Sud) Gautrain

23)Amka Products 23 Produits Amka)

24)Brimestone Investments 24 Investissements Brimestone)

25)Mercedes Benz South Africa 25) Afrique du Sud Mercedes Benz

26)Ferreti Yachts 26) Yachts Ferreti

27)Tigerbrands 27) Tigerbrands

28)Distell Foods 28 Aliments Distell)

29)Dulux 29) Dulux

30)South African Wineries 30) Vin d'Afrique du Sud

31)Pakistani Airliners 31) Les avions de ligne pakistanais

31)Suncoast International 31) Suncoast International

32)Primedia Broadcasting 32) Primedia radiodiffusion

33)Louis Pasteur Investments 33) Louis Pasteur Investissements

34)WebWise Enterprise 34) Enterprise Webwise

35)Future Fin 35) Fin avenir

36)Exotic Motors 36) Motors exotiques

37)Airbus International 37) Airbus International

38)Daily Sun 38) Daily Sun

39)Caxton Group 39) Groupe Caxton

40)Metro Home Centre 40) Centre d'accueil Metro

41)SHM Group 41 Groupe SHM)

42)Pam Golding Properties 42) Propriétés Golding Pam

43)Westcoast Media 43 médias Westcoast)

44)Sekunjalo Investments 44 Investissements Sekunjalo)

45)Choprop Investments 45 Investissements Choprop)

46)Kcarrim Group 46) Groupe Kcarrim

47)South African Broadcasting Corporation 47) South African Broadcasting Corporation

48)Lion 48) Lion

49)Aventura Resorts 49 Resorts Aventura)

50)Durban South Motors 50) Motors du Sud Durban

51) Vodacom 51) Vodacom

52)Sea Lake Industries 52) Industries du lac de la mer

53)Epic Foods 53 Aliments Epic)

54)Virgin M0bile 54) M0bile Virgin

55)Willoton Oils 55 Huiles Willoton)

56)Designer Weddings 56 Mariages Designer)

57)MTN 57) MTN

58)Hugo and Turner 58) Hugo et Turner

59)Omar Abdulla 'Venture Capital,' Investments ?Capital de risque, '59 Abdulla Omar) Investissements

60)ABSA BanK 60 Banque ABSA)

61)Cadbury South Africa 61) Cadbury Afrique du Sud

62)Butterfield Bread 62 Pain Butterfield)

63)Vbulletin 63) Vbulletin

64)Kunena 64) Kunena

65)Rough Rider 65) ?Rough Rider?

66)BMW South Africa 66) BMW Afrique du Sud

67)8ta Networks 67) Réseaux 8TA

68)Bellagio Hotels 68 Hôtels Bellagio)

69)Hab&lace 69) Hab & Lace

70)Herber and Schurter 70) Herber et Schurter

71)Four Corners Entertainment 71) Four Corners Entertainment

72)Rearview Trading 72 Trading Rétroviseur intérieur)

73)Errol Construction 73) Construction Errol

74)Designer Newspapers 74 journaux Designer)

75)Avalon Group 75) Groupe Avalon

76)Apple Industries 76 Industries Apple)

77)Road Island Farms 77) Island Farms Road

78)Fashion Studio 78) Studio Mode

79)Music International Corporation 79) Music Corporation International

80)Bikers Plus 80) Plus Bikers

81)Sparkport Pharmacies 81 Pharmacies Sparkport)

82)Kismet Spices 82 épices Kismet)

83)EEZY Meats 83) EEZY Viandes

84)Frank&Albert Investments 84) Investissements Frank & Albert

85)Eveready Batteries 85) Batteries Eveready

86)Fazels Auto and General 86) Auto Fazels et le général

87)Shell-South Africa 87) Afrique du Shell-Sud

88)Standard Bank 88) Standard Bank

89)National Aerospace Investments 89) Investissements aérospatial national

90)Footprints Media Broadcasting 90) Empreintes Media Broadcasting

91)Taj Mahal Restuarants 91) Taj Mahal restuarants

92)Nando's 92) Nando's

93)Flowers Haven 93) Fleurs Haven

94)Fourche Motors 94) Motors Fourche

95)Gary Player 'Golfers,' 95) Gary Player 'golfeurs ?,

96)Massmart 96) Massmart

97)Indigo Spices 97 épices Indigo)

98)African Bank 98 Banque africaine)

99)Zain Bhikha Studio's 99) Studio Bhikha Zain

100)Kerford Investments 100) Investissements Kerford

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ----.
Mini 'Mind,' Adventures Mini 'Mind, ?Adventures

Mini Mind Adventures a 'unique,' type of business is located in Laudium and provides fathers, sons, daughters and mothers with an opportunity to 'purchase quality toys,' for your toddler. Mini Mind Adventures une ?unique?, le type d'entreprise est situé dans Laudium et donne aux p?res, fils, filles et m?res ayant l'occasion de ?l'achat de jouets de qualité, pour votre tout-petit. This unique franchise is led by Rahima Sattar and has become one of the communities leading 'shopping destinations.' Cette franchise unique est dirigé par Rahima Sattar et est devenue l'une des communautés leader "destinations de shopping."

Speaking to Footprints in Laudium Rahima says that her business was started almost five years ago with a dream of empowering the youth of South Africa. S'adressant ? des empreintes de pas dans Laudium Rahima dit que son entreprise a été lancé il ya cinq ans avec un r?ve d'autonomiser les jeunes d'Afrique du Sud.

"We should take baby steps to create better childhood memories for our children in our community and outside of the community." "Nous devons prendre des mesures pour bébés pour créer des souvenirs d'enfance de mieux pour nos enfants dans notre communauté et ? l'extérieur de la communauté." she said. dit-elle.

Tel: 012 374 1946 0845054186 Tel: 012 374 1946 0845 054186

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ----.
Mytowncity 'Launches,' in South Africa Mytowncity ?lance, en Afrique du Sud

by Naushaad Essacks par Essacks Naushaad

8 January 2011 8 Janvier 2011

A local businessman Sikander Abdulla has been in the dark with his investment portfolio as the young billionaire was attracted to certain forms of media in South Africa and internationally. Un homme d'affaires local Sikander Abdulla a été dans l'obscurité avec son portefeuille de placements que le milliardaire jeunes a été attiré par certaines formes de médias en Afrique du Sud et ? l'étranger. Sikander Abdulla the creator, designer, web-developer and media personality has launched 500 000 websites in South Africa and internationally. Sikander Abdulla le créateur, concepteur, développeur Web et la personnalité des médias a lancé 500 000 sites en Afrique du Sud et ? l'étranger.

Speaking to Footprints in Mytowncity Sikander says that the establishment of 500 000 websites locally and internationally was 'good news,' for South Africans who love and support their country. S'adressant ? des empreintes de pas dans Mytowncity Sikander dit que la création de 500 000 sites Web local et international a été ?bonnes nouvelles?, pour les Sud-Africains qui aiment et soutiennent leur pays.

"We have done research on 500 000 communities in the world and we have set up initial structures for the hosting of the 500 000 websites." "Nous avons fait des recherches sur 500 000 communautés dans le monde et nous avons mis en place des structures initiales pour l'accueil des 500 000 sites Web." he said. at-il dit.

According to sources the new buzz has been Mytowncity and many residents have already started posting their messages on the website forums.An outside source said that the company received an investment of R5 million rand for the start up of the website business and will soon reap rewards for the advertisers and investors. Selon des sources du nouveau buzz a été Mytowncity et de nombreux habitants ont déj? commencé ? afficher leurs messages sur le site Web de l'extérieur forums.An source a indiqué que la société a reçu un investissement de 5 millions de rands rand pour le démarrage de l'entreprise et le site sera bientôt récolter les fruits pour les annonceurs et les investisseurs.

"We have currently developed 9600 websites in South Africa which generates a monthly revenue of R350 000 and we choose to grow at 81 percent in the next year." "Nous avons actuellement développés 9600 sites en Afrique du Sud qui gén?re un revenu mensuel de 000 et R350 nous choisissons d'augmenter ? 81 pour cent l'an prochain." Sikander says. Sikander dit.

Investors who have knowledge of the website business can contact Sikander about how they can further their knowledge of websites and the art of 'web-creation.' Les investisseurs qui ont des connaissances de l'entreprise site peuvent contacter Sikander comment ils peuvent approfondir leurs connaissances des sites Web et l'art de la ?web-création."

Tel: 012 3701984 0828938123 Tel: 012 3701984 0828938123

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -.
Import and Export taxes to be implemented in 2011 L'importation et taxes ? l'exportation ? mettre en ?uvre en